Characters remaining: 500/500
Translation

đảo ngược

Academic
Friendly

The Vietnamese word "đảo ngược" is a verb that means "to reverse" or "to upset." It can be used in various contexts, generally indicating a change in position, order, or direction.

Usage Instructions:
  1. Basic Meaning: Use "đảo ngược" when you want to express the idea of flipping something over or changing its usual position.
  2. Context: It can be applied to physical objects, abstract concepts, or situations.
Examples:
  • Physical Context:

    • "Tôi đã đảo ngược chiếc bàn."
  • Abstract Context:

    • "Chúng ta cần đảo ngược tình thế."
Advanced Usage:

"Đảo ngược" can also imply a more complex reversal, such as changing a decision or policy. In a discussion about social issues, you might hear: - "Chúng ta cần đảo ngược những quyết định sai lầm trong quá khứ." - (We need to reverse the wrong decisions made in the past.)

Word Variants:
  • Noun Form: "sự đảo ngược" (the reversal) refers to the act or process of reversing.
    • Example: "Sự đảo ngược của thời gian một chủ đề phổ biến trong khoa học viễn tưởng."
Different Meanings:

"Đảo ngược" can also refer to metaphorical reversals, such as changing opinions or beliefs: - Example: " ấy đã đảo ngược quan điểm của mình về vấn đề này." - (She reversed her opinion on this issue.)

Synonyms:

Some synonyms for "đảo ngược" include: - "lật ngược": to turn over - "thay đổi": to change - "đổi ngược": to reverse

Conclusion:

In summary, "đảo ngược" is a versatile verb used to describe the act of reversing or upsetting something.

verb
  1. to reverse, to upset

Words Containing "đảo ngược"

Comments and discussion on the word "đảo ngược"